Přeskočit na hlavní obsah

Wave Gotik Treffen 2014, část druhá

Pokračování předchozího článku

Neděle 8. 6.
- nahazuji modrý oblek
- zase jsme ve vesničce, je vedro na umření
- koukáme na skupinu Ingrimm, později pak na Finsterforst, obojí mě baví
- druhý pokus o nákupy v agře - tentokrát si děláme pravidelné pauzy na vzduchu a díky tomu přežíváme
- kupujeme rohy, přívěsek s dračím okem, prsten s lidským okem, pásek s kruhy a řetězy a Markovi potrhané triko
- setmí se, chceme se podívat na namátkový koncert do agry, ale zrovna hraje Tarja, kterou nemáme rádi - z těch všech kapel musí zrovna v tu chvíli hrát právě ona
- večer je v agře příjemněji, stromy jsou barevně nasvícené a i stánky vypadají líp
- přecházíme do vesničky, kde hrají Primordial - opět se dobře bavím
- modrá rtěnka zabrala - lidé si mě konečně všímají, chválí mě a fotí si mě :)

Suit up (in blue) --> medieval village --> Ingrimm and Finsterforst are good --> shopping in agra: horns, jewellery with eyes etc. --> want to go to the concert inside, but it's Tarja and we don't like her --> medieval village again --> Primordial - i like it :) --> blue lipstick scored - people take pictures of me :D


Nové brýle z agry




Co musíte v Lipsku udělat, aby vám neposprejovali dům?

V normálních obchodech prodávají gotické výrobky - nejvíc se mi líbily ty pekařské :D


Vedro, změna účesu :D





Finsterforst


Handbrot - sýr a uzené masu zapékané v chlebovém těstě, s kysanou smetanou a pažitkou navrch...dobrota :)

Vybíráme oční šperky

Teď vybíráme zase rohy :D


Agra za tmy 



Zpět z agry do vesničky na Primordial


Nový oční prsten - víc o nákupech bude v dalším článku


Pondělí 9. 6.
- oblékám se úplně obyčejně, protože mi je vedro, alespoň si přivážu nové rohy a přidám modré brýle
- vezmu si pohodlné tenisky
- nejsou pohodlné - mám nohy rozedřené do krve, ještě než dojdeme do vesničky, kde chceme udělat poslední nákup
- musím si sednout na zem, díky bohu, že je ve vesničce všude, i pod pódiem travnatá plocha - sednu si a sedím na tři kapely, zatímco Marek shání peníze - ukázalo se, že bankomaty v agře vypověděli službu, a tak Marek místo na dvacet minut zmizí asi na hodinu a půl
- koukám na Totus Gaudeo, Nachtwindheim a Wolfenmond - všechny skupiny jsou vyloženě středověce-folkové, bez moderních nástrojů, všechny mě baví
- Nachtwindheim hrají Včelku Máju od Karla Gotta - jen zíráme, jak všichni Němci ožijí, najednou skandují a paří jako blázni :D. Nemůžu tomu uvěřit :D.
- Marek se konečně vrací, musím chodit bosa, ale naprosto  mi to vyhovuje, aspoň mi není vedro
- kupujeme si lehce kvašené pití, jedno z rebarbory a jedno z růžových plátků - jsem zamilovaná :D
- na závěr kupujeme druhý roh na pití, obří šátek s keltským vzorem, diadém, sladkosti ze sušených datlí, Markovi dredy a nějaké dárky: nádherné jasanové prkénko na krájení, nůž na máslo a  náramky v řezbářském stánku a různé alkoholické nápoje :D

Normal clothes - it's too hot --> my feet are bloody from my most comfortable shoes --> sitting on grass during three concerts in medeival village --> Marek is searching for ATM, but those in agra are broken --> searching took an hour and half instead of 20 minutes --> Totus Gaudeo, Nachtwindheim and Wolfenmond --> I enjoy it --> Nachtwindheim play Maya the Bee from Czech singer Karel Gott --> all German visitors are dancing and shouting "Maya" like crazy, it's funny, I can't believe it :D --> Marek is finally here --> I walk barefoot --> drinks from rose petals and rhubarb - delicious! --> shopping again: another drinking horn, celtic fabric, tiara, dreadlocks... You will see it all in the next post :).


Top, sukně a boty HM, punčochy Calzedonia, rohy a pásek WGT 





Jak ochladit prcky na fesťáku :)


Bowle

Pití z růžových plátků










"...nikdo z vás nemá tušení, že v dálce stojí malý úl..." :D


Na WGT ten pásek nosil každý, doufám že u nás to takový mainstream nebude :)

Rebarborový drink :)

Spoustu dětí s klapkami 



Wolfenmond

Kirschbier - višňové pivo


Úterý 10. 6.
- věci ke sbalení nějak zvětšily objem, nejsme schopni je nacpat do kufru
- nakonec odjíždíme včas na stanoviště autobusů
- autobus nejede hodinu, tak volám na infolinku - prý má chvilku zpoždění, ale brzy přijede
- nejede - znovu volám
- autobus prý přijede až za tři hodiny - skvělé, to mi ten týpek, co trůní v Praze na přepážce, nemohl dát vědět sám od sebe
- jdeme do Starbucks a koukáme na Hvězdnou bránu
- včas se vrátíme na zastávku
- zase to nejde - volám, prý to jede za hodinu
- za hodinu nic nejede - opět volám, ale už je to dvě minuty po sedmé a ten chlápek na přepážce je tam jen do sedmi, takže mi to nebere
- čistě náhodou potkáme cizí paní z Anglie, která volala včas a té řekli, že to jede ještě o další hodinu později
- autobus přijede, ale skoro o další hodinu později
- konečně zjišťujeme, co bylo za problém (opět nechápu, proč mi to ten člověk nemohl sdělit) - v té části Německa, odkud autobusy jeli, byla extrémní bouřka, která strhávala domy a autobusy nemohly vyjet (v Lipsku bylo hezky a vedro, tak nás to nemohlo napadnout)
- do Čech dojedeme kolem jedenácté večer

Things grew bigger - I can't pack up :D --> in the end, we are at bus station in time --> bus didn't arrive (The bus was delayed seven hours because there was an extreme storm in Düsseldorf - but nobody informed us.) --> in the end it arrived at seven o'clock --> finally we are at home :)

Čekáme na autobus - v tuto chvíli ještě s nadějí



Závěrem pár plusů a mínusů:
- festival je dost divně koncipován, kapely podobných žánrů se kryly tak, že se nedaly stíhat
- drahé jídlo a hlavně pití
- akce jsou po celém městě a přejíždění mezi nimi je hrozně dlouhé, což v tom vedru zaprvé nešlo bez sebevražedných sklonů, za druhé bychom celý den strávili v tramvaji
- nefungující bankomaty
- nikde nebyla wi-fi, vážně nikde, ani v McDonalds nebo KFC, potřebovali jsme pár nezbytných informací a nikde žádný internet, ani místní nám nebyli schopní říct, kde bychom nějaký našli
- WC v nákupním centru jen jedno a placené o.O
- skoro nikde neměli pivo a když už, tak drahé a do čtyřky - představte si to na našem festivalu
- všechny mé pohodlné boty mě zklamaly - za což mohou lidé z Vagabond, Ecca, HM a KMM, ne z Wavu :D

+ jídlo a pití je výborné
+ všichni jsou tak neuvěřitelně milí, návštěvníci festivalu se s námi sami seznamují, podávají nám ruce, ne-goths se nám sami nabízí, že nás vyfotí spolu, sami od sebe nám překládají, co hlásí v tramvaji, na gotiky se tu pohlíží úplně jinak, než u nás ( plus všechny ty veselé goths by měli vidět ti, co si myslí, že každý gotik pomýšlí na sebevraždu)
+ středověká vesnička je úžasná, stačila by mi jako festival sama o sobě
+ je skvělý pocit být ve městě plném gotiků
+ účastníci mají městskou dopravu zdarma
+ některé tramvaje jsou klimatizované
+ WGT je vysloveně rodinný festival, jezdí sem i třígenerační skupiny, od malých dětí po babičky
+ i u nás jsou na festivalech děti, ale rodiče na jejich ochranu kašlou - na WGT mělo každé dítě u pódia pečlivě nasazené klapky na uších jako Otík z Vesničko má středisková :D

Na WGT se nám celkem líbilo, ačkoli vedro nás málem zabilo (bylo až 35°C ve stínu). Byla to dobrá zkušenost, něco, o čem můžu vyprávět ještě vnoučatům :D. Ovšem za ty peníze to nejspíš nestálo - český festival nás stojí tak pětinu a vidíme mnohem víc kapel. Na WGT se nejspíš znovu vypravíme, až budeme pořádně vydělávat, nebo až budeme bydlet v centru Lipska :D. No, možná by stačilo, kdyby se konal v nějakou méně žhavou část roku. Vedro nás limitovalo tak, že jsme polovinu dne ztráceli sezením pod stromy nebo v klimatizovaném obchoďáku. Jestli se na příští WGT uráčí ochladit, možná přijedeme zase :).

Some pros and cons:
- Festival is weirdly conceived, bands of similar genres play at the same time so we couldn't prosecute it
- Expensive food and especially drinks
- Actions are all over the city and crossing between them take too much time - and it's impossible because of hot weather 
- Malfunctioning ATMs 
- No wi-fi, really nowhere, even in McDonalds or KFC, we needed a some necessary information and we couldn't connect to the  internet
- Toilet in the mall is just one and for money o.O 
- Almost nowhere was sold beer and if anything, expensive and in small glasses - imagine that at Czech festival 
- All my comfortable shoes disappointed me.

+ Food and drinks are excellent 
+ Everyone is so incredibly nice, goths and also not-goths
+ Medieval village is amazing (for me it could be the festival itself)
+ Is a great feeling to be in the city full of goths 
+ Participants have free public transport 
+ Some trams are air-conditioned 
+ WGT is a festival for all family, there were even three-generation groups, from small children to grandmothers 
+ In Czech festivals, there are children, but their parents don't protect them much - every child at WGT at every concert had carefully deployed flaps on the ears

We liked WGT in total, although the heat almost killed us (it was up to 35 ° C in the shade). It was a good experience, something that I will tell to my grandchildren :D. But Czech festival costs a fifth of WGT price and we see more bands. We will maybe return sometimes, but not now. Well, maybe it would be sufficient if it held in a less hot part of the year. The heat had limited us so that we lost half of a day sitting under trees or in the air-conditioned mall. 

Komentáře

  1. Myslím, že na příští WGT se ochladí rozhodně protože je vždycky přes Pfingsten a to jsou putovní svátky - teď byli extrémě pozdě, proto to ohromný vedro =) Za rok bude zase v květnu takže nejspíš bude celou dobu chcát, tak já radši to vedro =D
    Ohledně té wifi - v Německu není skoro nikde free wifi... aspoň na hotelech si tady musíš skoro vždycky za wifi připlatit, nebo můžeš jít zadarmo na hodinu dolů k recepci...
    Ty poplatky na WC jsou většinou dobrovolný =D ale já jim taky vždycky platím, protože je mi to trapný paní hajzlbábě nic nedát =D

    Teď nevím jestli jsem ti to už někde psala, nebo jsem ti to celou dobu chtěla napsat a dělám to až teď -> jestli se vám nejvíc ze všeho líbila středověká vesnička tak za rok kašlete na WGT a dojeďte na Kaltenberger Ritterturnier (doporučuju Gauklernacht) ♪ Samotný hrad je přímo i pivovar, takže byste tam konečně sehnali to vysněný pivo (čepujou i do litru!) a stánků s žůžo věcma je tam asi tak třikrát tolik než na WGT =D Jo a můžete tam spát v bydlíku/velkým autě, takže odpadá placení a shánění hotelů =)

    Moc vám to slušelo =) ! Ty růžky a brýle jsou perfektníí *o* už jsem zvědavá na nakupovací post !

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Tak to jsme to dobře vychytali :D. Já bych radši déšť, sice bych měla po líčení, ale aspoň bych někam dorazila :D. U nás na hotelu wifi nebyla...nebo nám to ta paní minimálně neuměla říct anglicky :D. Ona tam totiž nebyla ani recepce :D.
      Na ten Klatenberg pomýšlím už od doby, co jsi o něm přidala článek na blog, taky bych se tam hrozně ráda vypravila. To, že se tam dá spát v autě, je super, v tom už máme praxi :). Je teda fajn, že jsme známí jako ty s tím pivem :D. I když je to asi fakt, jsme prostě český pivaři :D.
      Děkuju :). Budu to muset rychle nafotit, než zapomenu, co jsem tam vlastně všechno koupila :D.

      Vymazat
  2. No, je fakt, že na festivalech se často musí člověk rozloučit s nějakým komfortem, což je škoda. A je dost těžké vychytat to správné počasí, aby nebylo ani moc vedro, ani moc zima, obzvláště u těch venkovních.
    Btw, s tou modrou rtěnkou, nemůžu si pomoct, ale vzpomněla jsem si hned na tohle :-D https://www.youtube.com/watch?v=tTokqeL7sOU (ne že by se mi nelíbila ;) )

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Já jsem z český fesťáků zvyklá na leckteré extrémy, jenže tam se i v hrozném vedru aspoň dovalím do areálu, když stanuju hned vedle. Tady, s vidinu, jak se potáhneme dvě hodiny autobusem kdo ví kam, jsem se k tomu prostě nedokopala :D.
      Jo, to je fakt :D. Mám rtěnku pro muže a nestydím se za to :D.

      Vymazat
    2. sexy look-paul

      Vymazat
  3. Ahoj, chci se zeptat, jestli nepojedeš na WGT 2016 ? Už dlouho jsem se tam chtěla podívat, ale nenašla jsem žádné lidi z Česka, co by tam jezdili. Všimla jsem si, že jsi z Prahy, to není ode mě daleko, by jsme si mohly dát třeba sraz na pokec. Jsem strašně zvědavá, jak to na WGT chodí, a vypadá. Já jezdím jen po Česku, MOR a METALFEST + pár dalších.

    OdpovědětVymazat

Okomentovat

Populární příspěvky z tohoto blogu

Wave Gotik Treffen 2014 - část první

Před několika dny jsem si splnila sen a vydala jsem se s Markem na německý Wave Gotik Treffen, což je, pokud vím, největší gothic festival v Evropě. Měla jsem v úmyslu napsat normální článek, ale jen popis příjezdu a hotelu mi zabral půl stránky, proto jsem ho zase smazala a raději se inspirovala u Ophelie a připravila článek ve formě deníku v bodech.
A jsme tu :)
A few days ago my dream came true - me and Marek had been at Wave Gotik Treffen (the biggest gothic festival in Europe, I think). I don't want to do any long translation, I'll write just the main facts.

Lednové focení, část první

Před pár dny mi fotograf Lukáš Šimonek nabídl focení. Už dlouho jsem nic podobného nedělala a tak jsem se této nabídky hned chytila a již za pár dní jsme se vydali na fotografickou procházku. Původně jsme měli v úmyslu fotit v přírodě na sněhu, ovšem přes víkend sníh roztál, proto jsme plány změnili a rozhodli se pro omšelé městské prostředí. Nejprve jsme začali v podzemních chodbách na Vltavské. Je to malá síť liduprázných, špinavých chodeb, které dnes využívají jen bezdomovci. Naštěstí byla taková zima, že jsme žádného nepotkali. Dále jsme pokračovali na Letnou, ke kyvadlu, ale to už musím rozdělit do dalšího postu.

Zpět k Vánocům

Já vím, že počasí venku právě nepřeje vánočním náladám, ale konečně se mi dostaly do rukou vánoční fotky. Naše letošní Vánoce byly ve znamení kabelek a knih. Kabelky jsem původně chtěla  nafotit, ale nakonec jsem se rozhodla je přidat jako větší outfitový post, až všechny postupně vezmu do společnosti. Naproti tomu knihy jsem nafotila hned. Letos se u nás rozdalo celkem čtrnáct knih, z toho osm jsem dostala já. Nějakou tu knihu najdu pod stromečkem každý rok, ale v takovém počtu naposled ještě na základce. Dostala jsem tři povídkové, dva romány, jednu dokumentární, jeden komiks a jednu v angličtině. Také tak rádi dostáváte knihy? Miluji vůni nových knih :). Škoda jen, že kvůli učení se na zkoušky teď nemám na čtení dostatek času. (Marek říká, že zním jako Hermiona :D).

I know that the weather outside is not exactly in the Christmas mood, but I finally got into hands some Christmas photos. Our Christmas this year was in name of handbags and books. Firstly I'd like to shot handbags,…