Přeskočit na hlavní obsah

Battle of the Nations 2015

Minulý týden se na pražském Petříně konala Bitva národů - čtyřdenní mistrovství světa v historickém boji. Bohužel jsme neměli čas všechny dny, ale přišli jsme alespoň na ten poslední, na finále. O historickém boji popravdě nic nevím, kromě toho, že je to na pohled efektní a zajímavé. Jediné, co vám mohu říct je, že téměř vše včetně ženských kategorií ovládli Rusové. Zatraceně, musíme je porazit alespoň v hokeji :D.

After a long long time I'm back. I have to apologise I've been quiet for so long, but I had too many worries. The university which I attend will be canceled. I have neither a job nor another school. And in this atmosphere me and Marek are planning our wedding. It's just difficult. But the fact that we have some problems doesn't mean we're sitting at home in depression.
Last week, Prague hosted the Battle of the Nations - four-days-long World Tournament at the Historical Medieval Battle. It took place on a beautiful Prague's hill Petřín. Unfortunately we couldn't visit it every day, but we came at least the last day to see the finale. I don't know anything about the historical battle, I'll have to study it carefully. The only thing I can tell you is that almost everything (including women's categories) have won the Russians. Damn, we have to beat them at least in the ice hockey :D.

K akci náležela velká tribuna a historický kemp plný barevných stanů, ve kterých přebývali účastnící bitvy. Atmosféra byla krásná - účastníci se sjeli z 35 zemí. Díky tomu se také historický trh podobal mnohem víc bohatým německým akcím, spíš než slabším českým odvarům. Když si vzpomenu na Wave Gotik Treffen, musím říct, že zde to bylo sice menší, jinak ale hodně podobné. Zahraniční prodejci se vždy starají o to, aby jejich stánky nejen obsahovaly hezké zboží, ale aby byly i hezké sami o sobě, navíc si potrpí na historické kostýmy a pozvedají tak trhy z obyčejných nákupů na pěknou podívanou.
Bylo krásné počasí, stromy a keře bohatě kvetly, slunce hřálo, pivo chladilo a vzduch voněl kořením, grilovaným masem a květinami. Tak má podle mého vypadat podařený výlet :).

To the event belonged a large tribune and also the historic camp full of colourful tents where warriors were staying. There was a lovely atmosphere - the participants of the Battle of the Nations came from 35 countries. There was also the historic market in the camp, where mostly foreign stallholders were selling their goods. The whole event so much resembled rich historical events in Germany more than weaker Czech variants. Remembering the historic village at the Wave Gotik Treffen I must say that this market was smaller, but otherwise very similar. Foreign dealers always ensure that their stalls look nice not only from the inside, but also outside, they wear historic costumes and I greatly appreciate it.
The day was sunny, trees and bushes bloomed beautifully, it was warm, the beer was cold and the air smelled of spice, grilled meat and flowers. This is paradise for me :).




Czech team


So many different flags - participants arrived for example from Argentina, Mexico, Finland or Israel





Tribune from the outside and my outfit: Top and corset - vinted.cz, skirt - Stradivarius, boots - New Rock, necklace - Jablonex, coat - Brixton

Two small boys fighting with soft weapons - so cute that I had to make a photo secretly. They were so small that they almost couldn't walk, holding their soft fake swords :D. One of them hid under his shield and refused to come out :D.


That day was an ice hockey match - Czechs against Germans. We wanted to stay at the Battle of the Nations but also we wanted to see the game so we made a compromise - when hockey started, we bought beer and sausages at the stall and we watched hockey on the phone with headphones :D.

Why not :D

Of course, we bought a lot of beautiful things - a replica of historical goblet (Loštický pohár), silver ring with a dragon head, a bracelet, a leather belt and a set of beer specials with historical figures on the labels from the company Warhorse Studios (which otherwise makes computer games).




Check out the event website: Battle of the Nations


At the end some photos from our way home:

View from Petřín to Charles Bridge and church at Old Town Square

View from Petřín hill to St. Vitus Cathedral at Prague Castle

National Theatre

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Wave Gotik Treffen 2014 - část první

Před několika dny jsem si splnila sen a vydala jsem se s Markem na německý Wave Gotik Treffen, což je, pokud vím, největší gothic festival v Evropě. Měla jsem v úmyslu napsat normální článek, ale jen popis příjezdu a hotelu mi zabral půl stránky, proto jsem ho zase smazala a raději se inspirovala u Ophelie a připravila článek ve formě deníku v bodech.
A jsme tu :)
A few days ago my dream came true - me and Marek had been at Wave Gotik Treffen (the biggest gothic festival in Europe, I think). I don't want to do any long translation, I'll write just the main facts. 

Lednové focení, část první

Před pár dny mi fotograf Lukáš Šimonek nabídl focení. Už dlouho jsem nic podobného nedělala a tak jsem se této nabídky hned chytila a již za pár dní jsme se vydali na fotografickou procházku. Původně jsme měli v úmyslu fotit v přírodě na sněhu, ovšem přes víkend sníh roztál, proto jsme plány změnili a rozhodli se pro omšelé městské prostředí. Nejprve jsme začali v podzemních chodbách na Vltavské. Je to malá síť liduprázných, špinavých chodeb, které dnes využívají jen bezdomovci. Naštěstí byla taková zima, že jsme žádného nepotkali. Dále jsme pokračovali na Letnou, ke kyvadlu, ale to už musím rozdělit do dalšího postu.

Zpět k Vánocům

Já vím, že počasí venku právě nepřeje vánočním náladám, ale konečně se mi dostaly do rukou vánoční fotky. Naše letošní Vánoce byly ve znamení kabelek a knih. Kabelky jsem původně chtěla  nafotit, ale nakonec jsem se rozhodla je přidat jako větší outfitový post, až všechny postupně vezmu do společnosti. Naproti tomu knihy jsem nafotila hned. Letos se u nás rozdalo celkem čtrnáct knih, z toho osm jsem dostala já. Nějakou tu knihu najdu pod stromečkem každý rok, ale v takovém počtu naposled ještě na základce. Dostala jsem tři povídkové, dva romány, jednu dokumentární, jeden komiks a jednu v angličtině. Také tak rádi dostáváte knihy? Miluji vůni nových knih :). Škoda jen, že kvůli učení se na zkoušky teď nemám na čtení dostatek času. (Marek říká, že zním jako Hermiona :D).

I know that the weather outside is not exactly in the Christmas mood, but I finally got into hands some Christmas photos. Our Christmas this year was in name of handbags and books. Firstly I'd like to shot handbags,…